Pirmadienį laikiau lietuvių kalbos egzaminą universitete. Egzamino rezultatas buvo 90/100.
Monday I sat my Lithuanian exam in university. The result was 90/100.
Journey into Lithuanian
Wednesday, January 23, 2013
Christmas dinner
Mūsų Kalėdų pietūs visiškai nebuvo tradiciniai. Valgėme dviejų rūšių salotas, keptas bulves ir raudonųjų kopūstų vyniotinius. Vienos salotos buvo su avinžirniais, avokadu, granatais ir anakardžio riešutų kremu. Kitos buvo morkų, bulvių ir marinuotų agurkų salotos su avižų kremu. Raudonųjų kopūstų vyniotiniai buvo įdaryti sojų mėsa su barbekiu padažu. Viskas buvo veganiška.
Mūsų Kalėdų pyragas taip pat nebuvo tradicinis. Jis buvo veganiškas šokoladinis pyragas su apelsinų ir avižų kremo sluoksniu ir juodojo šokolado glazūra.
Our Christmas meal was not at all traditional. We ate two salads, roast potatoes and red cabbage rolls. One salad was a chickpea, avocado and pomegranate salad with a cashew nut cream. The other was a carrot, potato and marinated cucumber salad with an oat-cream. The red cabbage rolls had a filling of soy meat with barbecue sauce. All was vegan.
Our Christmas cake was also not traditional. It was a vegan chocolate cake with an orange-oat cream layer and a dark chocolate glaze.
Mūsų Kalėdų pyragas taip pat nebuvo tradicinis. Jis buvo veganiškas šokoladinis pyragas su apelsinų ir avižų kremo sluoksniu ir juodojo šokolado glazūra.
Our Christmas meal was not at all traditional. We ate two salads, roast potatoes and red cabbage rolls. One salad was a chickpea, avocado and pomegranate salad with a cashew nut cream. The other was a carrot, potato and marinated cucumber salad with an oat-cream. The red cabbage rolls had a filling of soy meat with barbecue sauce. All was vegan.
Our Christmas cake was also not traditional. It was a vegan chocolate cake with an orange-oat cream layer and a dark chocolate glaze.
Friday, December 7, 2012
kinas ir kalbos kavinė
Praėjusį penktadienį ėjau į kiną su žmona. Mes žiūrėjome filmą “Debesų žemėlapis”. Keturi mūsų draugai taip pat atėjo. Filmas buvo puikus ir garso takelis buvo labai gražus. Visiems patiko filmas. Noriu vėl žiūrėti šį filmą. Šį sekmadienį eisiu į kavinę. Kalbėsiu estiškai su kitais grupės “Svetimšaliai mokosi estų kalbos” nariais.
Last Friday I went to the cinema with my wife. We watched the film "Cloud Atlas". Four of our friends came too. The film was excellent and the soundtrack was very beautiful. Everyone liked the film. I want to see the film again. This Sunday I will go to a café. I will speak Estonian with other members from the group "Foreigners Learning Estonian".
Eelmisel reedel käisin naisega kinos. Me vaatasime filmi "Pilve Atlas". Neli meie sõpra käisid ka. Film oli suurepärane ja muusika oli väga ilus. Kõigile meeldis see film. Tahaksin seda filmi uuesti vaadata. Sellel pühapäeval lähen ma kohvikusse. Räägin eesti keeles teiste liikmetega grupist "Välismaalased õpivad eesti keelt".
Dé hAoine seo caite chuas go dtí an bpictiúrlann le mo bhean céile. D'fhéachamar ar an scannán "Cloud Atlas". Chuaigh ceathrar duine denár gcairde leis. Bhí an scannán go hiontach agus bhí an fuaimrian go han-álainn. Bhaineamar go léir súp as an scannán. Ba mhaith liomsa é a fheiceáil uair amháin eile. Dé Domhnaigh seo chughainn raghaidh mé go caife éigint. Beidh ciorcal comhrá san Eastóinis ar súil a mbeidh mise agus daoine eile ón grúpa "Eachtrannaigh ag foghlaim na hEastóinise" ag glacadh páirt ann.
Vendredi dernier je suis allé au cinéma avec ma femme. Nous avons regardé le film "Cloud Atlas". Quatre de notre amis sont venus aussi. Le film était superbe et la musique était très belle. Tout le monde l'a aimé. Je voudrais le regarder encore. Dimanche prochain je vais aller à un café. Je parlerai l'estonien avec des gens du groupe "Etrangers apprennent l'estonien".
Last Friday I went to the cinema with my wife. We watched the film "Cloud Atlas". Four of our friends came too. The film was excellent and the soundtrack was very beautiful. Everyone liked the film. I want to see the film again. This Sunday I will go to a café. I will speak Estonian with other members from the group "Foreigners Learning Estonian".
Eelmisel reedel käisin naisega kinos. Me vaatasime filmi "Pilve Atlas". Neli meie sõpra käisid ka. Film oli suurepärane ja muusika oli väga ilus. Kõigile meeldis see film. Tahaksin seda filmi uuesti vaadata. Sellel pühapäeval lähen ma kohvikusse. Räägin eesti keeles teiste liikmetega grupist "Välismaalased õpivad eesti keelt".
Dé hAoine seo caite chuas go dtí an bpictiúrlann le mo bhean céile. D'fhéachamar ar an scannán "Cloud Atlas". Chuaigh ceathrar duine denár gcairde leis. Bhí an scannán go hiontach agus bhí an fuaimrian go han-álainn. Bhaineamar go léir súp as an scannán. Ba mhaith liomsa é a fheiceáil uair amháin eile. Dé Domhnaigh seo chughainn raghaidh mé go caife éigint. Beidh ciorcal comhrá san Eastóinis ar súil a mbeidh mise agus daoine eile ón grúpa "Eachtrannaigh ag foghlaim na hEastóinise" ag glacadh páirt ann.
Vendredi dernier je suis allé au cinéma avec ma femme. Nous avons regardé le film "Cloud Atlas". Quatre de notre amis sont venus aussi. Le film était superbe et la musique était très belle. Tout le monde l'a aimé. Je voudrais le regarder encore. Dimanche prochain je vais aller à un café. Je parlerai l'estonien avec des gens du groupe "Etrangers apprennent l'estonien".
Monday, November 26, 2012
po 10 metų
Koks
mano pasaulis bus po 10 metų.
Mano
žmona ir aš gyvensime Airijoje. Mes turėsime namą – nei labai didelį, nei labai mažą, bet vidutinį. Mes
gyvensime Gaeltachte - srityje, kur airių kalba yra bendruomenės
kalba.
Mes
turėsime du vaikus – sūnų ir dukterį. Mes dar nežinome, kokie bus
jų vardai. Jie eis į vietinę mokyklą. Mūsų vaikai bus gražūs
ir protingi. Jiems patiks skaityti romanus ir žaisti futbolą su
mūsų šuniu sode. Jie mėgs karštą šokoladą, bet jie gers jį
su sojų pienu, nes jie bus veganai. Jie turės gerą ir linksmą
gyvenimą.
Po
10 metų aš būsiu dėstytojas. Mokysiu kalbos politikos,
daugiakalbystės ir sąlyčio lingvistikos. Mokysiu angliškai ir
airiškai. Mano straipsniai rodysis akademiniuose žurnaluose. Laisvalaikiu aš studijuosiu kalbas, vaikščiosiu su šeima miške ir rašysiu romanus. Mėgčiau turėti didelę
biblioteką namie.
Saturday, October 20, 2012
mano šeima
A homework assignment where we had to write a small piece about our families.
Mano šeimoje yra penki žmonės – mano tėvai, sesuo ir du broliai. Mano tėvai iš Dublino, bet dabar jie gyvena Korke. Jų vardai Peter ir Mary. Mano tėvas inžinierius. Mano motina fizioterapeutė.
Mano sesers vardas Amy. Ji yra dvidešimt ketverių metų. Ji yra buhalterė. Ji negyvena namie Korke pas tėvus. Ji gyvena bute Dubline. Mano brolių vardai Stephen ir Andrew. Jie dvyniai ir jiems dvidešimt vieneri metai. Jie studijuoja Korko universitete. Vienas brolis studijuoja tiesę, o kitas psichologiją. Jie gyvena namie Korke pas tėvus.
Dabar aš turiu naują šeimą. Aš vedęs. Mano žmona estė. Ji mokslininkė ir dirba universiteto laboratorijoje. Mes gyvename bute Mustamäeje, Taline. Mes turime rudą vidutinio dydžio šunį. Jo vardas Rubert. Jis yra labai geras ir tylus šuo.
Book smugglers
If you are interested in language and/or Ireland and/or Lithuania and you haven't already seen the Irish-Lithuanian documentary-film The Book Smugglers you should do so.
It follows Belfast poet Gearóid Mac Lochlainn and Lithuanian dramatist Albertas Vidžiūnas as they retrace the steps of the 19th century Lithuanian book smugglers who resisted the Russification policy in place by illegally transporting literature in Lithuanian (written in the Latin alphabet) across the border into Lithuania from East Prussia (today's Kaliningrad Oblast).
Wednesday, October 17, 2012
kava
Nuotrauka / Pilt / Picture
Jauna moteris sėdi ant sofos prie lango. Puodelis juodos kavos yra tarp jos rankų. Yra šaltas trečiadienis rudenį. Jos karšta kava šildo. Moteris yra laiminga.
Noor naine istub diivani peal akna juures. Kruus musta kohvi on tema käes. On külm päev sügisel. Kuum kohv soojendab teda. Naine on õnnelik.
A young woman sits on a couch by a window. A mug of black coffee rests between her hands. It's a cold Wednesday in autumn. The coffee warms her. The woman is happy.
And the above text by a native speaker...
Jauna moteris sėdi ant sofos prie lango. Rankose ji laiko juodos kavos puodelį. Šaltas rudens trečiadienis, bet kava ją šildo. Moteris laiminga.
Ačiū nesos!
Jauna moteris sėdi ant sofos prie lango. Puodelis juodos kavos yra tarp jos rankų. Yra šaltas trečiadienis rudenį. Jos karšta kava šildo. Moteris yra laiminga.
Noor naine istub diivani peal akna juures. Kruus musta kohvi on tema käes. On külm päev sügisel. Kuum kohv soojendab teda. Naine on õnnelik.
A young woman sits on a couch by a window. A mug of black coffee rests between her hands. It's a cold Wednesday in autumn. The coffee warms her. The woman is happy.
And the above text by a native speaker...
Jauna moteris sėdi ant sofos prie lango. Rankose ji laiko juodos kavos puodelį. Šaltas rudens trečiadienis, bet kava ją šildo. Moteris laiminga.
Ačiū nesos!
Subscribe to:
Posts (Atom)